Widzisz tę listę języków? Dzięki tłumaczeniom artykułów Global Voices, światowe media obywatelskie stają się dostępne dla wszystkich.

Dowiedz się o nas Tłumaczenia Lingu  »

Ostatnie

29 listopad 2016

„Ludzie wsiadają do łodzi, ponieważ chcą żyć”

Organizacja Sos Méditerranée publikuje na swoim blogu relacje ludzi, którzy przeżyli podróż do Europy przez Morze Śródziemne .

„Jestem Syryjczykiem” – kampania prezentująca liczne dokonania Syryjczyków

Syryjski artysta, Moustafa Jacob, nie spodziewał się, że jego pomysł przemierzy cały świat, dowodząc międzynarodowej solidarności z Syryjczykami.

Wizyta w Czin, malowniczym, choć najuboższym stanie Mjanmy

Czin położony jest w górzystej, północno-zachodniej części Mjanmy, na granicy z Bangladeszem i Indiami. Ten piękny region jest najuboższym stanem kraju.

Playing for Change: promowanie pokoju na świecie poprzez muzykę

„W czasie naszej podróży odkryliśmy, że muzyka najlepiej służy uzdrawianiu rozdartych krajów, kultur i serc.”

Wirus Zika w Portoryko a amerykański kolonializm

The Bridge

Portorykańczycy nadal pracują, kochają, żyją i walczą nie tylko z wirusem Zika, ale również z o wiele bardziej destrukcyjnym zjawiskiem: kolonializmem i jego licznymi konsekwencjami.

Syryjka zadaje sobie pytanie: czy potrafiłabym zabić?

The Bridge

„Z każdą historią, którą sobie przypominałam," pisze syryjska działaczka Marcell Shehwaro, „malała moja pewność, że jestem osobą, która nie zabija i nie potrafiłaby zabić."

28 lipiec 2016

Syryjscy uchodźcy? Sprawdź fakty, zanim zaczniesz udostępniać ich historie

Internet zalała masa zdjęć Syryjczyków ocierających się o śmierć. Oto wybór kilku zdjęć budzących wątpliwości.

Po ataku w Nicei, uszanujmy wspólnie ból ludzi na całym świecie

The Bridge

„Uszanujmy żałobę rodzin i przyjaciół, upamiętniając w ten sposób również inne niedawne tragedie. Tak rozpoczniemy proces leczenia. Razem.”

Mapa stereotypów: jak Japończycy widzą Europę

Który kraj, według japońskiej mapy stereotypów, posiada najbardziej luksusowe więzienia w Europie?

Portrety z Nepalu: w rok po tragicznym trzęsieniu ziemi odbudowa nadal trwa

Kataklizm, który miał miejsce 25 kwietnia 2015 r., pozbawił życia prawie 9,000 ludzi, a tysiące pozostawił bez dachu nad głową.

Aktualizacje z Global Voices po polsku prosto do Twojej skrzynki!

Nie, dziękuję. Pokaż mi stronę.