Widzisz tę listę języków? Dzięki tłumaczeniom artykułów Global Voices, światowe media obywatelskie stają się dostępne dla wszystkich.

Dowiedz się o nas Tłumaczenia Lingu  »

Voces Bolivianas: Jaqi Aru, rozpowszechniania ajmara w Internecie

Artykuł ten został napisany i opublikowany przez Rezwana w ramach projektu Rising Voices
.

Ajmara [ang.] jest jednym z rdzennych języków Ameryki oraz jednym z oficjalnych języków Peru i Boliwii. W Boliwii są mniej więcej dwa miliony osób znających język ajmara, a w Ameryce Południowej w sumie niemal trzy miliony. Członkowie Voces Bolivianas [ang.], którzy są beneficjentami Rising Voices, uznali, że w Internecie jest mało treści dostępnych w ich ojczystym języku ajmara. Ruben Hilary [his.], wraz z lokalnymi wolontariuszami [ang.] z El Alto, Boliwia, stworzyli wirtualną społeczność Jaqi Aru. Celem strony Jaqi Aru [ang.] jest uwydatnienie i rozpowszechnienie języka ajmara w Internecie poprzez tworzenie treści w mediach cyfrowych, łącznie z tłumaczeniami, użytkowaniem multimediów i narzędzi mediów społecznościowych.

jaqi aru screen shot

Język ajmara na przestrzeni ostatniego stulecia stopniowo tracił użytkowników na konto zarówno hiszpańskiego jak i keczua, a wiele osób, które władają ajmara teraz używają keczua [ang.], innego z rdzennych języków Ameryki Południowej. Mario Duran odnotowuje interesujący fakt [his.]:

Boliwia i Peru mają największą liczbę osób władających ajmara, ale Chile, gdzie jest o wiele mniej takich osób ma większą ilość stron w języku ajmara.

Zatem dlaczego warto jest uczyć się ajmara i umieszczać w Internecie [treści w tym języku]? Sentir Bolivia pisze [his.]:

Jest duże zainteresowanie, zarówno wśród miejscowych Boliwijczyków jak i diasporze. Chcemy pokazać, że język ajmara jest żywszy niż kiedykolwiek, że mieszka w sercach naszych ludzi. To nie jest martwy język; jest przydatny i w ciągłym ruchu.

Tu znajduję się prezentacja [his.] Rubena Hilare oraz Edwina Quispe z Barcamp Santa Cruz.

Ruben Hilary w trakcie Global Vioces Citizen Media Conference. Zdjęcie za zgodą Krzysztofa Pawliszak

Ruben Hilary w trakcie Global Vioces Citizen Media Conference. Zdjęcie za zgodą Krzysztofa Pawliszak

Ruben Hilary z Jaqi Aru oraz Voces Bolivianas zapoczątkował także tłumaczenie Global Voices na język ajmara [ajm.]. W czasie majowego Szczytu Global Voices Citizen Media Summit 2010 [ang.], który miał miejsce w Chile, Ruben Hilary omówił projekt Jaqi Aru w czasie sesji zatytułowanej „Rdzenne języki w Internecie – wyzwania i szanse”. Oto cytat z notatek [ang.] Eduarda Avili z tej sesji:

Celem projektu Jaqi Aru jest zwiększenie obecności ajmara w Internecie poprzez pięć głównych działań, jednym z nich są tłumaczenia dla projektu Lingua strony Global Voices na język aymara [ajm]. Przez ostatnie siedem miesięcy wolontariusze tłumaczyli artykuły z Global Voices po hiszpańsku [his.]. Ponadto, grupa prowadzi zbiorczy blog, używa narzędzia Web 2.0, takie jak Facebook, Flickr oraz YouTube, uczyła się dodawania napisów do wideo na platformie DotSub, oraz rozpoczęła uczestnictwo w społeczności Wikipedia po ajmarsku [ajm.].

Jest to istotne dla młodych ludzi. Kiedy szukają informacji nie znajdują ich w języku ajmara. [ważne jest] by udostępniać je w Internecie. Dodatkowo, współpraca z Wikipedia po ajmara może ułatwić ludziom z obszarów wiejskich dotrzeć do informacji w ich języku za sprawą użycia potencjału „offline”. [..]

P. O czym piszą ajmarscy młodzi ludzie?

Większość członków projektu Jaqi Aru mieszka w mieście Ela Alto, które jest miastem stworzonym z migrantów z Altiplano. Część z nich przeniosła się do miasta jako młodzi ludzie, inni jako dzieci, a jeszcze inni urodzili się w tym mieście. Każdy jednak ma krewnych w społecznościach, z których sami się wywodzą. Często powracają do domów na święta, albo by odwiedzić bliskich i zwykle piszą na temat ich społeczności. Dostępne są niesamowite zdjęcia zrobione przez członków grupy, [miejsc] do których turyści i inni Boliwijczycy nie mają dostępu, odzwierciedlone jest to na blogu grupy.

Oto kila fotografii z działań Jaqi Aru ze stron Flickr Voces Bolivianas & Jaqi Aru:

Ruben Hilary w czasie konferencji prasowej, która odbyła się w zeszłym miesiącu

Ruben Hilary w czasie konferencji prasowej, która odbyła się w zeszłym miesiącu

Prezentacja Jaqi Aru

Prezentacja Jaqi Aru

 Grupa Jaqi Aru

Grupa Jaqi Aru

Rozpocznij dyskusję

Autorzy, proszę Zaloguj »

Wskazówki

  • Wszystkie komentarze są moderowane. Nie wysyłaj komentarza więcej niż raz, gdyż może to zostać zinterpretowane jako spam.
  • Prosimy, traktuj innych z szacunkiem. Komentarze nieprzywoite, obraźliwe lub atakujące inne osoby nie będą publikowane.

Aktualizacje z Global Voices po polsku prosto do Twojej skrzynki!
nie jest wymagane
* = required field

Nie, dziękuję. Pokaż mi stronę.