Widzisz tę listę języków? Dzięki tłumaczeniom artykułów Global Voices, światowe media obywatelskie stają się dostępne dla wszystkich.

Dowiedz się o nas Tłumaczenia Lingu  »

Peruwiańska Ochotnicza Straż Pożarna zwalcza nie tylko ogień.

W krótkim okresie 24 dni w grudniu 2013 roku Sztab Generalny Ochotniczej Straży Pożarnej w Peru [es] zajął się 454 pożarami w Limie, Callao i Ica.

Jeden z najpoważniejszych pożarów miał miejsce we wtorek, 10 grudnia 2013 roku, w magazynie opon w dzielnicy La Victoria w Limie. Został on ugaszony po wielu godzinach ciężkich starań strażaków. O wydarzeniu informuje blog Prensarte [es]:

Luego que el jefe departamental de Lima […] denunció que empleadores de tres bomberos de la compañía 115 de Chaclacayo los despidieron por ausentarse de sus centros de labores mientras atendían el incendio en la av. Nicolás Arriola en La Victoria, El jefe de Comunicaciones de la Compañía […] rectificó que se trataba de la preocupación de varios bomberos que sentían sus puestos de trabajo amenazados y que así se lo comentaron.

Por su parte, León, aclaró horas después reincorporaron en sus trabajos a los bomberos denunciantes quienes no quisieron identificarse para evitar más problemas con ellos.

Po tym jak szef departamentu w Limie […] oznajmił, że pracodawcy trzech strażaków z jednostki 115 z Chaclacayo zostali zwolnieni z powodu nieobecności na stanowisku pracy, podczas kiedy walczyli oni z ogniem na Nicolás Arriola Avenue w La Victoria, kierownik ds. komunikacji jednostki […] wydał sprostowanie w odniesieniu do wielu zaniepokojonych strażaków, którzy poinformowali go, iż poczuli, że ich praca jest zagrożona.

Tymczasem León wyjaśnił, że kilka godzin później zwolnieni mężczyźni zostali ponownie zatrudnieni; nie chcieli oni podawać swoich nazwisk w celu uniknięcia problemów.

Tak zwani „mężczyźni w czerwieni” zapobiegają pożarom, kontrolują i gaszą pożary, pomagają przy wypadkach samochodowych, sytuacjach wyjątkowych i ratują zagrożone życie, a wszystko w ramach wolontariatu, to znaczy, że nie otrzymują oni wynagrodzenia za swoją służbę.

Już w listopadzie 2012 roku blog Nuevo Reporte Nuevo Reporte przedstawił [es] „smutną prawdę, której czoło stawia Sztab Generalny Ochotniczej Straży Pożarnej w Peru”:

Desde hace varios años, se vienen detectando fallas en los equipos antiquísimos con los que cuenta para hacer su denodada labor los muy pocas reconocidos Bomberos Voluntarios del Perú. Pues, los equipos son inutilizables debido a averías, roturas e ineficiencias presentadas en el momento que más se necesitan, al salvar vidas.

Przez lata odkryto wiele usterek w przestarzałym sprzęcie, który jest wykorzystywany podczas niebezpiecznej pracy niedocenianych wolontariuszy straży pożarnej w Peru. Zatem ich sprzęt, z powodu awarii, przedarć i uszkodzeń zawodzi, kiedy jest najbardziej potrzebny, kiedy ratuje życie.

Co więcej, strona internetowa Sin sentido opisuje historię [es] peruwiańskich strażaków i wyjaśnia ich obecną sytuację:

Bombero

Zdjęcie autorstwa ms. akr. Źródło: Flickr (CC BY 2.0)

Actualmente, si bien sus miembros trabajan ad honorem – a diferencia de lo que sucede en otros países – el Cuerpo de Bomberos es un organismo descentralizado que depende de la Presidencia del Consejo de Ministros y cuenta con un presupuesto para compra de materiales, equipos y mantenimiento de unidades. Sin embargo, muchas de sus compañías se encuentran en pésimo estado, […] [lo que] ha dificultado su trabajo, no obstante los bomberos mantienen su espíritu en alto y cada vez son más los jóvenes que desean ser parte del servicio voluntario. […] Recuerden que los bomberos siempre están prestos a atender todo tipo de emergencias las 24 horas del día, por lo que deberíamos ayudarlos a que hagan mucho mejor su labor 🙂

Obecnie, pomimo iż członkowie pracują pro bono, w przeciwieństwie do innych krajów, służby straży pożarnej są zdecentralizowanym organem, podlegającym premierowi i otrzymują budżet na zakup materiałów, sprzętu i utrzymanie jednostek. Pomimo tego wiele jednostek jest w opłakanym stanie […] [i to] komplikuje ich pracę; jednak strażacy są dobrej myśli i z każdym rokiem coraz młodsi ludzie chcą być częścią tego wolontariatu. […] Zwróćcie uwagę, że strażacy są zawsze gotowi, by pomagać we wszystkich nagłych wypadkach, 24 godziny na dobę, dlatego powinniśmy im pomóc, by mogli jeszcze lepiej wykonywać swoje zadania 🙂

Jak informuje strona Doug Copp's Blog, peruwiańscy wolontariusze straży pożarnej byli obecni podczas akcji ratunkowej w Nowym Jorku po atakach z 11 września:

Nazywam się Efrain Huaman Carrion i jestem wolontariuszem w peruwiańskiej straży pożarnej. Jestem członkiem International American Rescue Team. […] Zgłosiłem się do akcji ratunkowej po atakach na bliźniacze wieże World Trade Center.
[…]
Po atakach bez zastanowienia chciałem polecieć i pomagać, jednak nie mogłem zdobyć biletu na lot. Jednak w końcu udało mi się kupić bilet i przyleciałem pomagać moim braciom ze straży i z policji.

Użytkownicy Twittera wyrazili swoją wdzięczność dla pracy strażaków, która często trudna …nie tylko przez niedostateczne zaspakajanie bieżące potrzeby, ale także przez administracyjne utrudnienia:

Specjalne życzenia noworoczne dla wolontariuszy ze straży pożarnej w Peru, którzy codziennie ryzykują swoje życie dla nas. DZIĘKUJEMY!!

Peruwiańscy strażacy – nowi Peruwiańczycy.

„Podziwiamy poczucie służby tych strażaków”.

Jak [peruwiańscy] strażacy świętowali Nowy Rok?

Strażacy zajęli się 54 pożarami i 23 wypadkami samochodowymi w Nowy Rok: Sztab Generalny Ochotniczej Straży Pożarnej zajął się 54 pożarami…

Na koniec, gazeta Diario 16 donosi na Twitterze:

Kongres Narodowy proponuje dożywotnią rentę dla strażaków.

Rozpocznij dyskusję

Autorzy, proszę Zaloguj »

Wskazówki

  • Wszystkie komentarze są moderowane. Nie wysyłaj komentarza więcej niż raz, gdyż może to zostać zinterpretowane jako spam.
  • Prosimy, traktuj innych z szacunkiem. Komentarze nieprzywoite, obraźliwe lub atakujące inne osoby nie będą publikowane.

Aktualizacje z Global Voices po polsku prosto do Twojej skrzynki!

Nie, dziękuję. Pokaż mi stronę.