Widzisz tę listę języków? Dzięki tłumaczeniom artykułów Global Voices, światowe media obywatelskie stają się dostępne dla wszystkich.

Dowiedz się o nas Tłumaczenia Lingu  »

Czy Tunezja jest bananową republiką?

19-ty lipca to data rozpoczęcia ożywionej debaty wśród Tunezyjczyków. Wtedy to Mahmoud Baroudi, członek Narodowego Zgromadzenia Konstytucyjnego (ang. National Constituent Assembly, NCA) określił [ar] tymczasowego prezydenta Moncefa Marzoukiego mianem “Prezydenta Bananowej Republiki”. Oświadczenie to spowodowało ogromny chaos w szeregach NCA. Posłowie wraz z członkami rządu, utworzonego z koalicji trzech partii, wezwali Baroudiego do odwołania tych słów. Baroudi odmówił. “Porozmawiamy dopiero, kiedy pokażecie mi Prezydenta Republiki, który faktycznie tę Republikę reprezentuje. Nie odwołam swoich słów, Panie Przewodniczący [chodzi o Przewodniczącego NCA, Mustaphę Ben Jafara]. To jest Bananowa Republika, i wy wszyscy jesteście jej reprezentantami”, odpowiedział Baroudi oburzonym posłom.

Baroudi użył terminu “Bananowa Republika” do skomentowania kontrowersyjnej prezydenckiej decyzji o zdymisjonowaniu Prezesa Banku Centralnego [en]. Naśmiewał się z dokumentu powołującego nowego Prezesa Banku Centralnego. Na dokumencie widniała data 11 lipca, czyli tydzień przed tym, jak decyzja o dymisji poprzedniego prezesa została zatwierdzona przez NCA.

“The English Oxford Dictionary” definiuje “bananową republikę” jako “małe państwo, niestabilne polityczne wskutek zdominowania gospodarki przez jeden produkt eksportowy, kontrolowany przez kapitał zagraniczny”. Ten pejoratywny termin często stosuje się w naukach politycznych w odniesieniu do niestabilnych politycznie państw, szczególnie w Ameryce Środkowej, które utrzymują się z eksportu jednego produktu, np. bananów.

Tunezja: “faszystowska Bananowa Republika?”

Autor bloga Boukornine do “Bananowej Republiki” dodał przymiotnik “faszystowska”, aby opisać “nową Tunezję”. Autor tak wyjaśnia swój wybór [fr]:

“République bananière” parce qu'aucune institution n'est respectée et qu'il n'y a aucune hiérarchisation des décisions et aucun respect de la légalité même des plus hautes sphères du pouvoir.

“Fasciste” envers les TUNISIENS non-musulmans, envers les TUNISIENS athées, les TUNISIENS juifs, chrétiens, agnostiques, déistes, diabétiques, insuffisants rénaux… envers ceux qui ne veulent tout simplement pas jeûner et qui ont tout à fait le droit de se rendre librement dans un café pendant le ramadan ! (…)

“Bananowa Republika”, ponieważ nie szanuje się tu żadnej instytucji, nie ma hierarchii w procesie podejmowania decyzji ani poszanowania prawa, nawet ze strony najwyższych władz państwowych. “Faszystowska” wobec Tunezyjczyków nie będących muzułmanami, tunezyjskich ateistów, żydów, chrześcijan, agnostyków, deistów, diabetyków i tych cierpiących na choroby nerek…”Faszystowska” wobec tych, którzy nie mają ochoty pościć i mają prawo swobodnie pójść do kawiarni w czasie Ramadanu! (…)

Od kraju oliwek do “Bananowej Republiki”:

Tunezja, ważny producent i eksporter oliwek, nagle stała się “Bananową Republiką”, jak pisze Ali Gannoun dla Tunis Tribune [fr]:

Le pays de l'olivier est tout simplement devenu une république bananière ou des singes règnent en maitres et des citoyens qui subissent à longueur de journées les turpitudes d'une bande de malfrats et d'imbéciles…Pauvre Tunisie!

Kraj oliwek stał się po prostu bananową republikową, gdzie panami są małpy, a obywatele cierpią całymi dniami przez podłości bandy złoczyńców i idiotów…Biedna Tunezja!

Logo ruchu Ennahdha przerobione w Photoshopie.
Źródło: tunistribune.

Tunis Tribune opublikowała także przerobione w Photoshopie logo ruchu Ennahdha. Ennahdha przewodniczy trójpartyjnemu rządowi koalicyjnemu Tunezji i posiada ponad 40% mandatów w NCA.
W powyższej wersji gołąb zastąpiony został bananem, a cztery kolejne banany otaczają gwiazdę z tunezyjskiej flagi. Nazwa Ruch Ennhdha (“ennahdha” znaczy “odrodzenie”) zastąpiona została Ruchem Nakba (“nakba” to “katastrofa”, słowo używane zwykle w kontekście “dnia katastrofy” w maju 1948 roku, kiedy przesiedlono tysiące Palestyńczyków). Mottem partii jest “Wolność, sprawiedliwość, rozwój”. W nowej wersji motto brzmi: “Banany, banany, i jeszcze raz banany. Nic tylko banany”.

Hymn naodowy “Bananowej Republiki”:

W serwisie YouTube netizeni zamieścili także hymn narodowy “Bananowej Republiki”:

Rozpocznij dyskusję

Autorzy, proszę Zaloguj »

Wskazówki

  • Wszystkie komentarze są moderowane. Nie wysyłaj komentarza więcej niż raz, gdyż może to zostać zinterpretowane jako spam.
  • Prosimy, traktuj innych z szacunkiem. Komentarze nieprzywoite, obraźliwe lub atakujące inne osoby nie będą publikowane.

Aktualizacje z Global Voices po polsku prosto do Twojej skrzynki!

Nie, dziękuję. Pokaż mi stronę.