Widzisz tę listę języków? Dzięki tłumaczeniom artykułów Global Voices, światowe media obywatelskie stają się dostępne dla wszystkich.

Dowiedz się o nas Tłumaczenia Lingu  »

· listopad, 2011

Artykuły na temat Technologia od listopad, 2011

21 listopad 2011

Japońska migracja technologii informacyjnej: Z własnej perspektywy (część 1)

W roku 2008 wyprodukowano w Japonii film pod tytułem „Genkai in a Black Company”, który ukazuje życie 26-latka, pracującego ciężko w skrajnych warunkach w tak zwanej „czarnej firmie”. Określenie to odnosi się w japońskim slangu do firm, w których obowiązuje wielogodzinny dzień pracy w trudnych warunkach przy bardzo niskim wynagrodzeniu, do firm, które bezprawnie wyzyskują swoich pracowników — to jest ostatnia szansa dla tych, którzy nie mogą dostać lepszej pracy. Firma, ukazana w filmie, to nie jakby się wydawało, jakaś tam firma, zatrudniająca niskopłatnych pracowników, lecz firma zajmująca się technologią informacyjną.

16 listopad 2011

Asteris Masouras: pisarz i tłumacz

W tym wywiadzie pisarz-tłumacz Asteris Masouras opowiada, co skłoniło go do pisania dla Global Voices. Asteris mieszka w Salonikach w Grecji i współpracuje z Global Voices od 2008 roku, pisząc artykuły na temat Grecji i całego świata. Jest również jednym z głównych tłumaczy nowopowstałego Global Voices w języku greckim.

Rosja: Wojna w świecie przecieków danych i inne przedwyborcze niespodzianki

RuNet Echo

Druga połowa października 2011 roku w Rosji charakteryzowała się znacznie większą aktywnością polityczną w internecie. Mówiąc dokładniej, obecna działalność polityczna w internecie, skupia się na wojnie informacyjnej pomiędzy niezależnymi grupami społeczeństwa obywatelskiego, „szczątkami” tradycyjnej opozycji politycznej, a rożnymi urzędnikami rządowymi i prorządowymi ruchami młodzieżowymi.

Aktualizacje z Global Voices po polsku prosto do Twojej skrzynki!
nie jest wymagane
* = required field

Nie, dziękuję. Pokaż mi stronę.