Widzisz tę listę języków? Dzięki tłumaczeniom artykułów Global Voices, światowe media obywatelskie stają się dostępne dla wszystkich.

Dowiedz się o nas Tłumaczenia Lingu  »

Aleksandra Kling · wrzesień, 2012

Graduate in international relations and applied linguistics, a devoted fan of hitchhiking, couchsurfing, volunteering, and other activities that make great people come together.

Email Aleksandra Kling

Ostanie Aleksandra Kling od wrzesień, 2012

22 wrzesień 2012

Kształcenie funkcjonariuszy państwowych w Afryce frankofońskiej

W lutym 2001 roku na konferencji w Windhuk (Namibia) przyjęto Kartę funkcji publicznych w Afryce (PDF). Czterdzieści lat po uzyskaniu niepodległości, deklaracja z Windhuk stanowi dowód spóźnionego uświadomienia sobie ogromnego wpływu, jaki ma administracja publiczna na wzrost gospodarczy i redystrybucję dóbr w Afryce. Obecni kandydaci na urzędników państwowych podlegają ciągłej presji, by maksymalizować efektywność przy coraz mniejszych środkach.

Francja: Ułatwienie dostępu do rynku pracy dla Romów wywołuje burzę

Po letniej serii likwidacji obozowisk romskich, rząd francuski zarządził swoiste 'zawieszenie broni' i ogłosił zmniejszenie ograniczeń dostępu do rynku pracy dla imigrantów z Rumunii i Bułgarii. Decyzja ta wywołała prawdziwą burzę wśród internautów. Czy proponowane rozwiązania przyniosą faktyczną poprawę sytuacji?

Chiny w Afryce: prawdziwa historia

Hibiscus to projekt Global Voices, którego celem jest rozwijanie toczących się w sieci dyskusji na temat stosunków chińsko-afrykańskich. W ramach projektu będziemy regularnie prezentować blogi lub inne strony społecznościowe, które skupiają się na tym temacie. Dziś przedstawiamy Wam blog 'China in Africa: The Real Story'.

14 wrzesień 2012

Hiszpania: Październikowe protesty w relacjach masowych mediów

Globalne protesty przeciw korupcji elit korporacji finansowych, które odbyły się 15 paździenika 2011 roku, przybrały w Hiszpanii charakter masowy. Oto, jak wydarzenia te zostały przedstawione w wybranych mediach oraz jak zareagowali na to hiszpańscy netizeni.

2 wrzesień 2012

Blog jako pomost między Maghrebem a Zatoką Perską

Blogerka pochodzenia marokańsko-amerykańskiego, Samia Errazzouki, oraz zamieszkała w Kuwejcie Mona Kareem połączyły swoje siły, by stworzyć nowego bloga na temat wzajemnych stereotypów Maghrebu i państw Zatoki Perskiej. Celem bloga jest niwelowanie różnic pomiędzy tymi regionami.

Mali: Czy da się powstrzymać Al-Kaidę Islamskiego Maghrebu?

Rozwiązanie kryzysu w Mali wydaje się coraz bardziej odległe. Od kilku miesięcy kraj jest podzielony na dwie części. Julie Owono przygląda się obecnej sytuacji w regionie Sahelu.

Aktualizacje z Global Voices po polsku prosto do Twojej skrzynki!
nie jest wymagane
* = required field

Nie, dziękuję. Pokaż mi stronę.