W Japonii, Wigilia powinna być najbardziej romantycznym dniem w roku.
W tradycji japońskiej 24 grudnia jest znaczącą datą, kiedy to pary spotykają się i spędzają wyjątkowy wieczór razem, by 25 grudnia wrócić do pracy i codziennej rutyny w biurze; Boże Narodzenie na ogół nie jest obchodzone w Japonii.
Jednak w ostatnich latach w Japonii nie tylko spadła liczba urodzeń, ale także liczba nowożeńców lub ludzi chodzących na randki.
Ta zmiana społeczna zaczyna mieć wpływ na Wigilię tak bardzo, że Japończycy wymyślili na to nowe słowo: kuribotchi.
職場の若い後輩達が「クリぼっち‼︎クリぼっちー‼︎ww」って楽しそうだったから「クリぼっちって何?笑」って話しかけたら、みんなちょっと気まずそうにしてた。理解した。
— ぽっぽ (@poppi_polla5r) Grudzień 2, 2014
W pracy, grupa podwładnych radośnie dyskutowała swoje plany na kuribotchi. „Co to do licha jest kuribotchi?” Spytałem rozbawiony. Zaległa niezręczna cisza. Potem zrozumiałem o czym oni rozmawiali.
Neologizm stworzony przez połączenie słów „Święta” i „hitori-botchi” (zupełnie sam), kuribotchi opisuje sytuację, w której człowiek spędza Wigilię samotnie.
Reportaż z grudnia 2013 stawia wielkie pytanie: Jakie są Twoje plany na Wigilię?
Odpowiedź?
„Będę kuribotchi.”
W listopadzie 2014, internetowy serwis rezerwacji stolika w restauracji, OpenTable, przeprowadził sondaż wśród 1,800 mieszkańców Tokio, w wieku 20 i 30 lat. Według sondażu, blisko 60 procent respondentów odpowiedziała, że nie są w długoterminowym związku, ani nawet nie chodzą na randki.
Niektóre restauracje i hotele, wprowadziły ofertę specjalną kuribotchi, aby zaspokoić gości samotnie celebrujących Wigilię, czerpiąc korzyści z faktu, że równa liczba singli planowała albo spędzić Wigilię w domu, albo zjeść poza domem (respondenci mogli wybrać więcej niż jedną czynność):
Jednak, ważne dla właścicieli restauracji jest to, że około 43 procent przepytanych dwudziestoparolatków odpowiedziało, że nie wyda więcej niż 100$ obchodząc Święta. Jest to uderzający kontrast, w porównaniu z sytuacją sprzed ponad 25 lat, kiedy to nie było ograniczeń, jeśli idzie o to, ile wydać na randkę.
Coraz więcej japońskich dwudziestoparolatków zaczyna wybierać samotny tryb życia:
1人焼肉をしてしまったら、もうリア充復帰は不可能だと自覚しています。 ただ肉食べたい欲求には勝てないの>_< ソロ攻略。これで二回目……(もう手遅れ)ん pic.twitter.com/Oaz1yVczTB
— 悟りを開いたJIME(中の人) (@jime0714) Listopad 19, 2014
Kiedy już raz zdecydujesz się zjeść samotnie koreańskie barbecue, zdajesz sobie sprawę, że nie ma powrotu do czynnego brania udziału w życiu towarzyskim.
Autor używa wyrażenia リア充, or “ria ju,” japońskiego internetowego terminu, który mniej więcej odpowiada IRL (w prawdziwym życiu).
W tym kontekście, ludzie określani jako „ria ju” prowadzą czynne, żywe życie towarzyskie i posiadają wielu przyjaciół. W przeciwieństwie do kuribotchis, którzy reprezentują odmienny trend w japońskiej kulturze, gdzie ludzie kontaktują się między sobą głównie online, poprzez interfejs komputera.
W prawdziwym życiu, japońskie społeczeństwo ciągle dostosowuje się to samotniczego trybu życia singli:
ヒトカラきたのに25人の部屋に通された pic.twitter.com/OPLo8YDMUY
— みんなが体験した事なさそうな体験談 (@warauikenai) Listopad 21, 2014
Kiedy spytałem o „pojedynczy” pokój karaoke, zaprowadzili mnie do sali, wystarczająco dużej, aby pomieścić 25 ludzi.
Inni nadal próbują zrozumieć jak przygotować zimowe posiłki, które tradycyjnie spożywa się z innymi, takie jak gorący kociołek:
センスないなぁ.美的センスゼロだね.何が足りないんだべ…でも…秘密基地好きだな.1人鍋さ〟 pic.twitter.com/GBaEkJJVqT
— はな子 (@im0ki1013) Listopad 14, 2014
Tutaj jest coś nie tak. Prezentacja jest po prostu okropna… brakuje jej czegoś. Z drugiej strony, lubię zaszywać się ze swoim gorącym kociołkiem sam na sam.
Powstał nawet mem na Twitterze, gdzie ludzie podejmują się grania samotnie w gry, które były pierwotnie przeznaczone dla więcej niż jednego gracza:
ふうちょんちで1人人生ゲームなう pic.twitter.com/KLpot0EKmy
— NO (@rmlsasfmfcc9) Sierpień 3, 2014
Gram w Game of Life sam na sam.
1人人生ゲームスタート(^_^) pic.twitter.com/3oAfhWyHwc
— 岩手の沖縄 (@tomomotomo1978) Październik 16, 2014
Do biegu, gotowi, start: gram w Game of Life jako pojedynczy gracz.
かいけん1人人生ゲーム pic.twitter.com/rSGerjw8Jc
— たけにー (@RBLUES0214) Sierpień 26, 2014
Pomyślałem, że mógłbym zagrać w Game of Life na jednego gracza.
Jednak, dla niektórych koniec listopada i początek grudnia wyznacza początek ponurego odliczania:
【悲報】クリぼっちまであと24日 【悲報】クリぼっちまであと24日 【悲報】クリぼっちまであと24日 【悲報】クリぼっちまであと24日 【悲報】クリぼっちまであと24日 【悲報】クリぼっちまであと24日 【悲報】クリぼっちまであと24日 【悲報】クリぼっちまであと24日
— しの@12/4誕生日なのだよ (@shino_1204_) Listopad 30, 2014
Zasmuceni, zawiadamiamy, że zostało tylko 24 dni do samotnego spędzania Wigilii. Zasmuceni, zawiadamiamy, że zostało tylko 24 dni do samotnego spędzania Wigilii. Zasmuceni, zawiadamiamy, że zostało tylko 24 dni do samotnego spędzania Wigilii. [powtarza się jeszcze pięć razy]
Inni kuribotchis znajdują pocieszenie w Snoopy'm, który także może dzielić ich los w Wigilię:
クリぼっちになりそうな人RT pic.twitter.com/F2vEl8GtXp
— time (@timesa100) Listopad 27, 2014
On również wygląda, jakby miał spędzać Święta samotnie.