Widzisz tę listę języków? Dzięki tłumaczeniom artykułów Global Voices, światowe media obywatelskie stają się dostępne dla wszystkich.

Dowiedz się o nas Tłumaczenia Lingu  »

Korea Południowa rozpoczyna kulturę śledztwa przemocy i gwatłu w świecie sportu

Image of curling rink, Image by Sarah0s on Flickr  and Fotopedia (CC BY NC ND 2.0)

Zdjęcie ringu curlingowego wykonane przez Sarah0s na Flickr i Fotopedia (CC BY NC ND 2.0)

Tuż po zwolnieniu trenera kobiecej narodowej drużyny curlingowej w Korei Południowej za przemoc seksualną, werbalną oraz finansową członków drużyny, ministerstwo sportu tego kraju rozpoczęło śledztwo świata sportu. 

Już od dawna znanym sekretem był fakt, że świat sportu Korei Południowej jest domem dla kultury zdomonowanej przemocą i gwałtem. Szczegółowy raport Koreańskiej Komisji Praw Człowieka [ko] opublikowany w 2009 roku donosi, że około 64 procent młodych zawodników w wielu od 13 do 18 lat doświadczyło przemocy seksualnej, w tym molestowania, nękania oraz gwałtu, przez ich trenerów lub dyrektorów. 

Poprzedniego lata, a trener narodowej drużyny dżudo ustąpił ze stanowiska[ko] podczas podejrzenia o dotykanie bioder zawodniczki; on sam twierdził, iz udzielał jej masażu. 

W tym tygodniu, kobieca drużyna krótkodystansowa Hwasung i ich trener podali się do sądu [ko]. Zawodniczki oskarżyły trenera o niepotrzebny kontakt fizyczny. Trener, który nie mógł odnowić kontraktu z powodu tych kontrowersji, twierdzi, iż jest oskarżony niesłusznie.

Znany bloger Impeter napisał bogaty post [ko] o przemocy dominującej sport: 

사실 스포츠계에서 성추행 문제는 어제오늘만의 문제가 아닙니다. 지속해서 스포츠계에서는 성추행 논란이 끊이지 않고 벌어졌습니다[…]”감독이나 코치가 여자선수가 말을 잘 안들을 때는 일부러 강간을 한다는 것이다. 그래야 그 다음에 말을 잘 듣는다고 한다. 그것이 통제의 수단으로까지 활용되고 있는 말도 안되는 일까지 벌어지고 있다.” (법률 행정 교수)[…] 한국 스포츠계에서 폭력과 성범죄가 난무하는 까닭은 체벌이나 기합, 성범죄 여부에 상관없이 성적만 좋으면 된다는 사고방식이 만연해 있기 때문입니다[…]멍이 들고 코뼈가 나가고 고막이 터지도록 때리고서 고작 하는 소리가 ‘너희 성공을 위해서'라는 코치와 감독의 말은 늘 폭력을 정당화하는 이유로 인식됐습니다.

Jeśli mam myć szczery, przemoc seksualna w sporcie zawsze była powracającym problemem z kontrowersjami powstającymi bez przerwy. […] Jeden profesow prawa administracyjnego twierdzi, “W niektórych przypadkach, gdy zawodniczka nie robi tego, co trener od niej wymaga, gwałci on ją. Ona wtedy staje się potulna. Gwałt stosuje się do zdobycia kontroli nad zawodnikami – tak skandaliczne rzeczy faktycznie się zdarzają.” […] Powodem szerzącej się przemocy i przestępstw na tle seksualnym jest fakt, że wszystko może być przebaczone w chwili wielkiego zwycięstwa, bez względu na wszystko, czy kary cielesne, czy też przestępstwa na tle seksualnym. Bicie i okaleczenia zawodników, złamanie nosa czy uszkodzenie bębenka a potem podaje się głupie wymówki, że “to wszystko było aby [motywować] sukces”, i wydaje im się, iż jest to wystarczający powód do usprawiedliwienia dokonanej przemocy fizycznej. 

Uzytkownicy Twittera wyrazili swój gniew i frustrację spowodowaną zwolnieniem trenera, koreanskim światem sportu i kilkoma doniesieniami mediów na tem temat:  

Fiasko narodowej kobiecej drużyny curlingowej. Oto moje dwa grosze: ta wiadomość wywołała u mnie drgawki gniewu dziś rano. Zdawałem sobie sprawę z takich rzeczy, ale skala prawdy pozostawiła mnie niemym i wściekłym.

Trener kobiecej drużyny curlingowej powiedział, “To był tylko przyjacielski dotyk aby motywować ducha drużyny”. Taki stok kłamstw. Jeżeli dotykanie nie jest mile widziane przez drugą osobę to zdecydowanie jest przemocą. Nie ty będziesz o tym decydować [czy dotyk jest przyjazny, czy nie]. 

Potwierdzono, że kobieca drużyna curlingowa była ofiarami przemocy seksualnej i werbalnej. Sprawa wykazała wystarczającą ilość faktów aby podedł do więzienia a oni chcą go tylko zwolnić. 

SBS [Seoul Broadcasting System, narodowa stacja telewizyjna], podczas doniesienia o tym, że podejrzenia o przemoc seksualną narodowej drużyny curlingowej okazały się prawdą, pokazuje twarze ofiar, ale wymazuje twarz trenera. Czyje prawa człowieka są ważniejsze w tym kraju?

Rozpocznij dyskusję

Autorzy, proszę Zaloguj »

Wskazówki

  • Wszystkie komentarze są moderowane. Nie wysyłaj komentarza więcej niż raz, gdyż może to zostać zinterpretowane jako spam.
  • Prosimy, traktuj innych z szacunkiem. Komentarze nieprzywoite, obraźliwe lub atakujące inne osoby nie będą publikowane.

Aktualizacje z Global Voices po polsku prosto do Twojej skrzynki!

Nie, dziękuję. Pokaż mi stronę.