Widzisz tę listę języków? Dzięki tłumaczeniom artykułów Global Voices, światowe media obywatelskie stają się dostępne dla wszystkich.

Dowiedz się o nas Tłumaczenia Lingu  »

Chiński profesor zawieszony za nauczanie o konstytucjonalizmie

Chiński profesor został zawieszony w czynnościach nauczycielskich za otwarte nauczanie i pisanie artykułów na temat konstytucjonalizmu.

W czerwcu 2013 roku profesor Zhang Xuezhong z East China University of Politics and Law w Szanghaju opublikował artykuł pod tytułem: „Źródło i zagrożenia kampanii przeciwko konstytucjonalizmowi 2013” (《2013反宪政逆流的根源及危险》). 17 sierpnia Zhang został poinformowany przez uniwersytet, że jego uprawnienia zostały cofnięte. Według China Change [ang.], strony internetowej walczącej o prawa człowieka, decyzja została podjęta przez komitet partii komunistycznej.

„Władze uniwersytetu dały mi wyraźnie do zrozumienia, że artykuł jest pogwałceniem zarówno Konstytucji Chińskiej Republiki Ludowej, jak i nauczycielskiego kodeksu etycznego” – wyjaśnił Zhang w swoim wystąpieniu na WeChat.

Profesor Zhong Xuezhong (Zdjęcie z Sina Weibo)

Profesor Zhong Xuezhong. Zdjęcie z Sina Weibo

Już wcześniej w tym roku, chińska gazeta Southern Weekend [ang.] została ocenzurowana w związku z nawoływaniem do zgodnego z Konstytucją rządzenia w Chinach.

Zhang Xuezhong jest znanym liberałem w Chinach. We wrześniu 2012 roku został on czasowo zawieszony za poparcie osób, sprzeciwiających się zajęciom „narodowej edukacji” [ang.] w szkołach w Hongkongu. W maju 2013 roku, kiedy Komunistyczna Partia Chin wydała placówkom edukacyjnym zakaz [ang.] nauczania na temat siedmiu drażliwych tematów, Zhang był jednym z pierwszych profesorów, który informował o tym na popularnym mikroblogu Sina Weibo. Zarządzenie „Seven Speak-Nots” („Siedem rzeczy, o których nie można mówić”) zabrania dyskusji w kręgach uniwersyteckich na temat „uniwersalnych wartości, społeczeństwa obywatelskiego, praw obywateli, niezawisłości sędziowskiej, wolności prasy, wcześniejszych błędów komunistycznej partii, i uprzywilejowaniach klasy kapitalistycznej”. Po tym konto Zhang'a na Weibo zostało usunięte.

W marcu 2013 roku, Zhang opublikował książkę pod tytułem [zh] „The New Common Sense—The Nature and Consequences of One-Party Rule”.

Wielu użytkowników Weibo okazało wsparcie Zhangowi i jego poglądom na konstytucjonalizm, jednak większość komentarzy została szybko usunięta.

Prawnik Zhang Quan napisał [zh]:

实行人民约法、宪法限政是必要的,这是人类社会发展方向。只有天赋人权,不存在天赋党权。权力没有限制,迟早会出问题。但宪政的方式、进程可以商讨。

Konieczne jest wprowadzenie konstytucji w celu ograniczenia władzy rządu, co sprzyjałoby rozwojowi społeczeństwa ludzkiego. W końcu chodzi o prawa człowieka, a nie o prawa partii. Wcześniej czy później nieograniczona władza zawsze prowadzi do problemów. Jednak droga i proces wiodące do rządzenia zgodnie z Konstytucją powinny zostać przedyskutowane.

 Użytkownik „Lixing Zheren” wyraża swoją krytykę [zh]:

大学拒绝思想自由、学术自由的精神,意味着一个民族在拒绝文明。但我不客气的说,从张雪忠老师的遭遇和风范中,我们也看到了中国知识分子为利逐言的懦弱。一个学校成千上万名教师和学生,竟然只有一个人如同中世纪的伽利略在抗争!这不是时代和民族的悲哀?

Odrzucenie przez uniwersytet wolności myśli i ducha akademickiej wolności jest dla narodu zaprzeczeniem cywilizacji. Mogę powiedzieć bez ogródek, że patrząc na doświadczenie profesora Zhanga Xuezhonga, widzę tchórzostwo chińskich intelektualistów, ponieważ na szkołę pełną tysięcy wykładowców i studentów tylko jeden walczy jak Galileo w średniowieczu! Czyż to nie jest tragedia naszych czasów, tragedia naszego narodu?

Użytkownik „Wang Dongcheng” wyraża [zh] podobną opinię:

对于大学教师来说,“独立之思想,自由之精神”就是师德。张雪忠的言行,说明他有良好的师德。现下的高校讲台上发清声者本来就不多,因此就愈显张雪忠之宝贵。

Dla wykładowców uniwersyteckich etyczny kodeks to „wolność myśli i wolność ducha”. Słowa i czyny Zhanga Xuezhonga pokazały, że on przestrzega tego kodeksu. W czasach, kiedy niewielu wykładowców wygłasza swoje prawdziwe opinie, Zhang Xuezhong jest szczególnie cenny.

Rozpocznij dyskusję

Autorzy, proszę Zaloguj »

Wskazówki

  • Wszystkie komentarze są moderowane. Nie wysyłaj komentarza więcej niż raz, gdyż może to zostać zinterpretowane jako spam.
  • Prosimy, traktuj innych z szacunkiem. Komentarze nieprzywoite, obraźliwe lub atakujące inne osoby nie będą publikowane.

Aktualizacje z Global Voices po polsku prosto do Twojej skrzynki!

Nie, dziękuję. Pokaż mi stronę.