Widzisz tę listę języków? Dzięki tłumaczeniom artykułów Global Voices, światowe media obywatelskie stają się dostępne dla wszystkich.

Dowiedz się o nas Tłumaczenia Lingu  »

Grecja: 77-letni mężczyzna publicznie popełnia samobójstwo w Atenach

Ten artykuł jest częścią relacji specjalnej Europa w kryzysie.

Tego ranka w Grecji wywołała szok informacja, że Dimitris Christoulas, 77 lat, około godz. 9 strzelił sobie w głowę. Zdarzenie miało miejsce na oczach przechodniów w Atenach, na placu Syntagma, naprzeciwko budynku Parlamentu. Mężczyzna był zarejestrowany jako emerytowany farmaceuta, który sprzedał swoją aptekę w 1994 roku. Przed strzałem mężczyzna rzekomo krzyczał, że “nie chce zostawić długów swoim dzieciom”. Na Facebooku utworzono wydarzenie, które wzywa do zebrania się na placu Syntagma: “Wszyscy na placu Syntagma. Nie przyzwyczajajmy się do śmierci.” Asteris Masouras, jeden z autorów Global Voices, stworzył kolekcję postów i mediów na stronie Storify.

Poster from a Facebook event for this evening in Syntagma square. It reads: "It wasn't a suicide. It was a murder. LET'S NOT GET USED TO DEATH."

Plakat z wydarzenia na Facebooku związanego z tym wieczorem na placu Syntagma. Czytamy: „To nie było samobójstwo. To było zabójstwo. NIE PRZYZWYCZAJAJMY SIĘ DO ŚMIERCI.”

Grecki Twitter huczy cały dzień różnymi komentarzami i reakcjami na to tragiczne wydarzenie:

@YanniKouts: Samobójstwo 77-letniego mężczyzny, które miało miejsce dziś rano na placu Syntagma, szokuje #Grecję. „To jedyny sposób na godną śmierć. Nie mogę jeść ze śmietników.”

Użytkownik Arkoudos wyraził swoje życzenie dotyczące tych, którzy odeszli [el]:

@arkoudos: Μακάρι να μη φύγεις. Μακάρι να μείνεις, να παλέψεις. Κι άλλο. Μακάρι.Μακάρι να μη ντρέπεσαι. Μακάρι να ντραπούμε, πρώτα, εμείς.

@arkoudos:  Chciałbym, abyście nie odeszli. Żebyście zostali, aby walczyć. Więcej. Chciałbym, żebyście nie czuli się zawstydzeni. Chciałbym, żebyśmy to my byli pierwszymi, którzy będą się wstydzić.

Użytkownik Magicasland podkreśla wstyd, który współdzielą obie strony tej kontrowersyjnej sprawy [el]:

@magicasland: ειναι ντροπή αυτο που κανει το κράτος στο λαό του. αλλά ειναι και ντροπή να αυτοκτονείς ενω επιβίωσε με πεισμα τόσος κοσμος επι κατοχής

@magicasland: Wstyd, co państwo robi swoim ludziom. Jednak równie haniebne jest popełnić samobójstwo, kiedy inny ludzie uporczywie dążyli do przetrwania okupacji nazistowskiej (w czasie II Wojny Światowej).
Syntagma Square, Athens, Greece. Image by Flickr user YanniKouts (CC BY-NC-SA 2.0).

Plac Syntagma, Ateny, Grecja. Obraz z Flickr, użytkownika YanniKouts (CC BY-NC-SA 2.0).

Internetowa debata poszła w kierunku politycznym, niezależnie od jej niekwestionowanego aspektu humanitarnego. Aris Chatzistefanou, dziennikarz, podkreślił analogię tego wydarzenia do samobójstwa Bouaziziego w Tunezji [el]:

@xstefanou: Η Ελλάδα έχει το δικό της Μπουαζίζι. Πρέπει να δείξει αν έχει και λαό ισάξιο της Τυνησίας και της Αιγύπτου η μόνο ψηφοφόρους ΠΑΣΟΚ -ΝΔ-ΛΑΟΣ.

@xstefanou: Grecja ma swojego własnego Bouaziziego. Grecy muszą udowodnić, że są tak poczciwi, jak Tunezyjczycy czy Egipcjanie, a nie tylko głosować na PASOK-ND-LAOS. [PASOK oraz ND były głównymi partiami politycznymi w Grecji w czasie ostatnich dwu dekad, a LAOS jest czołową partią prawicową].

Użytkownik Elikas szuka sprawiedliwości [el]:

@Elikas: Κάποια στιγμή πρέπει να δικαστούν και οι ηθικοί αυτουργοί για όλες αυτές τις αυτοκτονίες. Που στην πραγματικότητα είναι δολοφονίες.

@Elikas: Kiedyś wszyscy współwinni będą musieli stawić się w sądzie za te wszystkie samobójstwa. [Te samobójstwa] są w rzeczywistości zabójstwami.

Użytkowniczka Sara Firth krytykuje europejskie metody pomocy Grecji:

@SaraFirth_RT: Metody Europy w celu pomocy Grecji, w tym momencie, dosłownie zabijają Greków. Samobójstwo na placu Syntagma nigdy nie powinno było się wydarzyć. #grecja

Wiadomości ateńskie komentują notę samobójczą ofiary, w której podobno porównał on współczesny rząd grecki do kolaborantów w czasie wojny:

Rząd Tsolakoglu zniweczył wszelkie szanse na moje przetrwanie. I jako że nie mogę znaleźć sprawiedliwości, nie mogę zrobić nic innego jak zakończyć (moje życie) zanim zacznę przeszukiwać śmietniki w celu znalezienia jedzenia.

Georgios Tsolakoglou był greckim oficerem, który został pierwszym premierem greckiego rządu kolaboracyjnego w czasie okupacji sił państw Osi w latach 1941-1942. Odniesienie jest oczywiście postrzegane jako porównanie rządu z czasu wojny do obecnego rządu Lucasa Papademos. Użytkownik PenelopeD10, wyśmiewa burmistrza Aten, Giorgosa Kaminisa, oraz jego decyzję z zeszłego lata, kiedy to zdecydował się na przepędzenie protestujących w namiotach na placu Syntagma. Uczynił to z powodu niekorzystnego wizerunku Aten jako miasta turystycznego. PenelopeD10 pisze ironicznie [el]:

@PenelopeD10: Μη βγάλει κι άλλο φιρμάνι ο Καμίνης “απαγορεύονται οι αυτοκτονίες στο κέντρο γιατί βλάπτουν τον τουρισμό”…

@PenelopeD10: Mam nadzieję, że Kaminis nie wyda kolejnego dekretu mówiącego, że „samobójstwa w centrum Aten są zabronione, ponieważ szkodzą turystyce”.

Wielu zarzucało ludziom, że starają się wykorzystać śmierć zwykłej, prostej osoby dla własnych, albo politycznych korzyści:

@dianalizia: Bezczelny! Karatzaferis oportunistycznie wykorzystuje poranne samobójstwo, aby skrytykować przekupnych polityków i system, którego sam jest częścią.

@mindstripper: Οι δημοσιογράφοι πανηγυρίζουν, οι πολιτικοί παπαγαλίζουν κι εμείς στις εκλογές θα κάψουμε γι άλλη μία φορά τη χώρα. Καλό ταξίδι στον άνθρωπο

@mindstripper: Dziennikarze zwyciężają, politycy naśladują, a my „spalimy” to państwo, po raz kolejny, w wyborach. Żegnamy tego pana.

Poza wszelkimi politycznymi interpretacjami lub wykorzystywaniem tego tragicznego wydarzenia, użytkownik Serk01 przytacza prawdę o ludzkiej egzystencji [el]:

@serk01: κανε ενα βήμα ‘πισω’ και σκέψου τι σημαίνει να αυτοκτονεί ενας ανθρωπος.

@serk01: Zróbcie krok wstecz i pomyślcie, co znaczy popełnienie samobójstwa przez człowieka.

Ten artykuł jest częścią relacji specjalnej Europa w kryzysie.

Główną przyczyną samobójstw jest nieleczona depresja. Depresja jest wyleczalna, a samobójstwo jest możliwe do uniknięcia. Szukaj pomocy w poufnych telefonicznych liniach wsparcia dla potencjalnych samobójców oraz osób cierpiących na załamanie nerwowe. Odwiedź Befrienders.org, aby znaleźć infolinię zapobiegania samobójstwom w twoim kraju.

Komentarze zamknięto

Aktualizacje z Global Voices po polsku prosto do Twojej skrzynki!

Nie, dziękuję. Pokaż mi stronę.