Widzisz tę listę języków? Dzięki tłumaczeniom artykułów Global Voices, światowe media obywatelskie stają się dostępne dla wszystkich.

Dowiedz się o nas Tłumaczenia Lingu  »

Nadzieje Banglijczyków na pojawienie się komórek z obsługą języka bengalskiego

[Wszystkie nieoznaczone odnośniki w poniższym artykule prowadzą do stron w języku angielskim.]

Obecnie w Bangladeszu z telefonów komórkowych korzysta 93,8 milionów ludzi, a większość z nich wykonuje jedynie połączenia głosowe — SMS-y cieszą się bardzo małą popularnością. Według statystyk Bangladeskiej Komisji Regulacyjnej Komunikacji (BTRC), w 2011 roku Banglijczycy wysyłali około 30 milionów SMS na miesiąc. Wynika z tego, że mniej więcej jeden na trzech użytkowników komórek wysłał w ciągu miesiąca jednego SMS-a.

Duża grupa mieszkańców Bangladeszu potrafi czytać i pisać. Dziwi więc fakt, że użytkownicy telefonów komórkowych niechętnie korzystają z usługi SMS. Oczywiście wielu z nich potrafi czytać i pisać tylko w języku bengalskim, a importowane do kraju telefony rzadko mają wbudowaną obsługę bengalskiego pisma. Znaczna grupa Banglijczyków nie może wysyłać SMS-ów, ponieważ nie zna języka angielskiego.

Jak podaje Faisal Alim, sekretarz generalny Bangladeskiego Stowarzyszenia Importerów Telefonów Komórkowych (Mobile Handset Importers Association of Bangladesh), w Bangladeszu importuje się sześć milionów komórek rocznie, z czego większość pozbawiona jest bengalskiej klawiatury.

Tego roku banglijski rząd wprowadził w życie nakaz, zgodnie z którym telefony komórkowe muszą być wyposażone w bengalską klawiaturę. Także BTRC wydała zawiadomienie, w którym informuje o nowym nakazie dotyczącym wszystkich (podstawowych) telefonów komórkowy, które były importowane po lutym 2012 roku. Z kolei 21-ego lutego 2012 r. premier Sheikh Hasina zainaugurował z okazji Międzynarodowego Dnia Języka Ojczystego usługę Bangla SMS.

80% bengalskich rolników wykorzystuje swoje telefony komórkowe do zbierania informacji na temat rynków, a także do utrzymywania kontaktu z klientami. Autor zdjęcia: Bayazid Akter, prawa autorskie: Demotix (01/06/12).

80% banglijskich rolników wykorzystuje swoje telefony komórkowe do zbierania informacji na temat rynków, a także do utrzymywania kontaktu z klientami. Autor zdjęcia: Bayazid Akter, prawa autorskie: Demotix (01/06/12).

Mohammad Moazzem Hossain z portalu Techzoom24.com pisze [bn] na temat telefonów obsługujących język bengalski:

Słyszałem dziś w wiadomościach informację na temat nakazu BTRC, według którego wszystkie telefony importowane od lutego bieżącego roku muszą mieć bengalską klawiaturę. Ułatwi to ludziom korzystanie z telefonów komórkowych, a do komunikacji drogą mobilną coraz częściej wykorzystywany będzie język bengalski. Dziękuję bardzo BTRC za wprowadzenie w życie tej decyzji.

Obecnie tylko najprostsze modele telefonów muszą mieć klawiaturę bengalską, jednak wkrótce nakazem tym zostaną objęte także telefony dotykowe oraz smartfony.

Coraz więcej Banglijczyków korzysta z komórek, i to nie tylko w celu wykonywania połączeń. Od 2008 roku użytkownicy mogą opłacać drogą mobilną rachunki za gaz, prąd i telefon. Na ekranie telefonu można przejrzeć rozkład jazdy pociągów przewoźnika Bangladesh Railway, sprawdzić ceny biletów oraz ich dostępność. Za pomocą komórki istnieje również możliwość uzyskania dostępu do dyplomów szkół średnich i wyższych. Drogą mobilną, a także za pośrednictwem Internetu, można nawet składać podania o przyjęcie na studia.

Na terenie miast Sirajganj i Cox's Bazar wysyłane są SMS-y z ostrzeżeniami o nadchodzących katastrofach. W nagłym wypadku istnieje również możliwość skontaktowania się przy pomocy komórek z lekarzami z lokalnych ośrodków zdrowotnych, którzy są dyspozycyjni przez całą dobę. Mobilne usługi zdrowotne dostępne są po cenach rynkowych. Plantatorzy trzciny cukrowej z kolei mogą otrzymywać z cukrowni wiadomości SMS, co stanowi szybki i wygodny sposób na przyjmowanie zamówień, tzw. purjee.

Dostępne są także mobilne usługi bankowe, takie jak np. niedawno uruchomiona BKash. Dzięki niej Banglijczycy mogą teraz za pośrednictwem telefonu dokonywać transakcji.

Plantatorzy trzciny cukrowej mogą drogą mobilną szybko i wygodnie otrzymywać zamówienia, tzw. purjee. Zdjęcie dzięki uprzejmości autorów Digital Bangladesh Blog.

Plantatorzy trzciny cukrowej mogą drogą mobilną szybko i wygodnie otrzymywać zamówienia, tzw. purjee. Zdjęcie dzięki uprzejmości autorów Digital Bangladesh Blog.

Niedawno opublikowany raport Banku Światowego Komunikacja i przepływ informacji dla wsparcia rozwoju w roku 2012: wykorzystanie potencjału usług mobilnych pokazuje, że 80% banglijskich rolników wykorzystuje telefony komórkowe do sprawdzania cen rynkowych oraz aktualnego popytu – rolnicy kontaktują się z hurtowniami oraz sprzedawcami detalicznymi i na podstawie zebranych informacji ustalają własne ceny. Średnio połowie rolników udaje się sprzedać swoje zbiory bezpośrednio po telefonicznej rozmowie z klientem.

Według danych BTRC zasięg telefonii komórkowej dociera do 98% Banglijczyków. Aby jednak mogli oni w pełni skorzystać z prężnego rozwoju sieci, komórki bez wątpienia muszą zostać wyposażone w obsługę języka bengalskiego.

Rozpocznij dyskusję

Autorzy, proszę Zaloguj »

Wskazówki

  • Wszystkie komentarze są moderowane. Nie wysyłaj komentarza więcej niż raz, gdyż może to zostać zinterpretowane jako spam.
  • Prosimy, traktuj innych z szacunkiem. Komentarze nieprzywoite, obraźliwe lub atakujące inne osoby nie będą publikowane.

Aktualizacje z Global Voices po polsku prosto do Twojej skrzynki!

Nie, dziękuję. Pokaż mi stronę.