Widzisz tę listę języków? Dzięki tłumaczeniom artykułów Global Voices, światowe media obywatelskie stają się dostępne dla wszystkich.

Dowiedz się o nas Tłumaczenia Lingu  »

Timor Wschodni: Maratończyk podbija serca publiczności w Londynie

Ten post jest częścią specjalnego cyklu Igrzyska Olimpijskie Londyn 2012.

[Wszystkie linki w tekście odsyłają do stron w języku angielskim, chyba że zaznaczono inaczej.]

Młody maratończyk, 25-letni Augusto Soares, podbił serca publiczności obserwującej olimpijski maraton, dzięki swojej wytrwałości i pogodzie ducha. Cztery lata temu, na igrzyskach w Pekinie, nie ukończył biegu, więc tym razem jego celem było dotarcie do mety.

Przez większą część wyścigu biegł z tyłu; pojawiło się poczucie, że jego bieg z uśmiechem na ustach był jednym z końcowych momentów igrzysk olimpijskich w Londynie. (Dotarł do mety na przedostatnim miejscu z czasem 2:45:09.)

Augusto Soares of East Timor waves to the enthusiastic crowds who lined the streets of London Wall and Barbican. Photo by Richard Soans copyright Demotix (12/08/2012)

Augusto Soares z Timoru Wschodniego pozdrawia wiwatujące tłumy zgromadzone przy Murze Londyńskim i Barbakanie. Zdjęcie Richarda Soansa na licencji Demotix (12/08/2012)

Annie Martin napisała na portalu Twitter:

Maraton olimpijski jest wspaniały, macham moją flagą na zewnątrz Monumentu. Podoba mi się ten spóźnialski z Timoru Wschodniego z uśmiechem od ucha do ucha!

Chris Spillane napisał:

Mój ulubiony olimpijczyk. Soares z Timoru Wschodniego na ostatnim miejscu w maratonie mężczyzn. Prawdziwy duch olimpijski http://yfrog.com/obrxpmjj

Użytkownik Youtube Marwat86 uwiecznił doping dla Soaresa podczas ostatniego okrążenia.

[Przedstawiciele] Organizacji Narodów Zjednoczonych rozmawiali z Soaresem i jego koleżanką z reprezentacji, Juventiną Napoleao, którzy rozpoczęli treningi dopiero dwa miesiące przed igrzyskami.

Bloger Celso Oliveira przeprowadził wywiad [tet] z Soaresem, który stwierdził, że jedną z jego największych motywacji jest to,

liu husi partisipasaun Timor nian bele mos fo’o hanoin hikas fali ba maluk Timor oan sira nebe namkari lemo lemo iha ema rain katak Timor liberdade ona no moris iha dame nia laran.

że poprzez udział [w igrzyskach] może przypomnieć Timorczykom rozsianym po całym świecie, że ich kraj jest już wolny, a jego mieszkańcy cieszą się pokojem.

Soares powiedział, że chciałby być przykładem dla młodzieży i wpłynąć na rozwój sportu w swoim młodym narodzie.

Maibe, hau labele halo buat ida se wainhira hau mesak, tamba bat hotu fila fali ba ema bo’ot sira. Hau bele dehan hau hari'i klubu ida atleta barak, maibe eventu la iha sa ida mak akontese, atleta sira treino ka sira ba fali sira nia fatin. Ne’e ita atu dezenvolve desporto?

Jednak ja jeden nie mogę zrobić nic, bowiem chodzi o [zaangażowanie] naszych przywódców. Mogę zdecydować, że założę klub dla wielu sportowców, ale jeśli nie będą organizowane żadne zawody, sportowcy będą trenować albo pójdą do domu. Czy to pomoże w rozwoju sportu?

Soares opowiada, jak on, uczeń z Balibar, górskiej wioski położonej nad stolicą, został osobiście zwerbowany przez timorską olimpijkę – Aguidę Amaral.

Diak. Hau konhese desportu halai ne'e primeiro liu husi mana ida naran Aguida Fatima Amaral. Iha momentu ne’e, hau sei eskola iha foho i sei hela ho pai i mae. Depois loron ida mana ne’e to’o ba iha ami nia eskola atu registu ema atu tama iha mana nia klubu naran SLB. […] Hafoin ami treino iha neba mana ne’e hare ami nebe mak halai diak oitoan entaun foti ami tun mai hela no treino iha dili.

Cóż, dowiedziałem się o [wyczynowym] bieganiu przez pewną kobietę, Aguidę Fatimę Amaral. Chodziłem jeszcze wtedy do szkoły w górach i nadal mieszkałem z rodzicami. Pewnego dnia, Aguida przyjechała do naszej szkoły, by zorganizować zapisy do swojego klubu o nazwie SLB. […] Kiedy trenowaliśmy w górach Aguida zorientowała się, że biegamy całkiem nieźle i sprowadziła nas z gór do Dili, byśmy tam trenowali.

Ten post jest częścią specjalnego cyklu Igrzyska Olimpijskie Londyn 2012.

Rozpocznij dyskusję

Autorzy, proszę Zaloguj »

Wskazówki

  • Wszystkie komentarze są moderowane. Nie wysyłaj komentarza więcej niż raz, gdyż może to zostać zinterpretowane jako spam.
  • Prosimy, traktuj innych z szacunkiem. Komentarze nieprzywoite, obraźliwe lub atakujące inne osoby nie będą publikowane.

Aktualizacje z Global Voices po polsku prosto do Twojej skrzynki!

Nie, dziękuję. Pokaż mi stronę.