Widzisz tę listę języków? Dzięki tłumaczeniom artykułów Global Voices, światowe media obywatelskie stają się dostępne dla wszystkich.

Dowiedz się o nas Tłumaczenia Lingu  »

Puerto Rico: Tropikalna burza Irene przynosi intensywne opady i sieje zniszczenie.

Tropikalny cyklon Irene sprawił, że 21 sierpnia na wybrzeżu Puerto Rico, nawiedzonego przez huragan, powodzie i ciągłe opady, doszło do ewakuacji wszystkich mieszkańców. Ten sam huragan dotarł właśnie do wschodniego wybrzeża Stanów Zjednoczonych.

Szybki przegląd na Youtube ujawnił filmy nakręcone przez mieszkańców podczas i po nawałnicy.

Poniższe video udostępnione przez użytkownika MrJmpianoman ukazuje wylewająca z powodu intensywnych opadów rzekę La Plata:

Kolejne wideo autorstwa użytkownika cythia1982 pokazuje inny odcinek tej samej rzeki dwa dni po ulewnych deszczach:

Użytkownik iamjoru udostępnił poniższe wideo, przedstawiające wichurę w mieście Cidra:

Dzięki użytkownikowi OneManNexus możemy zobaczyć film, ukazujący zalane dzielnice mieszkaniowe w dużym mieście Ponce:

Podczas gdy niektóre filmy ukazują ogrom żywiołu, inne skupiają się na problemach środowiskowych i społecznych. Indymedia [hiszp.] zaznacza, że najbardziej dotknięte klęska są ubogie, czarnoskóre kobiety [hiszp.]:

En Puerto Rico la pobreza tiene cara de mujer según los datos ofrecidos por el censo. Son precisamente las mujeres las jefas de familia en las comunidades pobres del país. Las comunidades más propensas a ser afectadas por las inundaciones se encuentran en los pueblos costeros constituidos por mayor población de familias negras.

Jak donoszą dane spisu ludności, bieda ma w Puerto Rico twarz kobiety. Dokładniej, są to kobiety z biednych terenów kraju, które prowadzą gospodarstwa. Najbardziej narażone na skutki powodzi są miasta na wybrzeżu, zamieszkałe przede wszystkim przez czarnoskóre rodziny.

Kolejny artykuł w Indymedia [hiszp.] zwraca uwagę na to, że huragan ujawnił nieudolność działania rządu w sytuacji klęski żywiołowej, zwracając uwagę na to, jakim obecnie zagrożeniem jest budowa gazociągu na wyspie; biolog Arturo Massol Deyá zauważa:

Hoy vimos que con una tormenta el país colapsa. Imagine si le sumamos los riesgos que implica el manejo de un gasoducto de 92 millas en estas circunstancias. Realmente preocupante.

Dziś byliśmy świadkami tego, jak razem z tym huraganem upada nasz kraj. Wyobraźcie sobie, że dodamy do tego jeszcze ryzyko, jakie w tej sytuacji niosą za sobą 92 mile gazociągu; to bardzo niepokojące.

Do tego wszystkiego, internetowa gazeta humorystyczna El Ñame [hiszp.] nie mogła się powstrzymać, by nie skomentować nieregularnych dostaw prądu spowodowanych tropikalnymi nawałnicami. Po przeczytaniu nagłówka artykułu, Dyrektor ds. Energetyki zapewnił, że 91% kraju ma prąd (przynajmniej za dnia) [hiszp.]

Rozpocznij dyskusję

Autorzy, proszę Zaloguj »

Wskazówki

  • Wszystkie komentarze są moderowane. Nie wysyłaj komentarza więcej niż raz, gdyż może to zostać zinterpretowane jako spam.
  • Prosimy, traktuj innych z szacunkiem. Komentarze nieprzywoite, obraźliwe lub atakujące inne osoby nie będą publikowane.

Aktualizacje z Global Voices po polsku prosto do Twojej skrzynki!

Nie, dziękuję. Pokaż mi stronę.