Widzisz tę listę języków? Dzięki tłumaczeniom artykułów Global Voices, światowe media obywatelskie stają się dostępne dla wszystkich.

Dowiedz się o nas Tłumaczenia Lingu  »

Bangladesz: Wykorzystywanie seksualne przez nauczyciela wywołuje protesty uczniów

Ostatnie wydarzenia mające miejsce w  Viqarunnisa Noon School and College (VNC), prestiżowej żeńskiej uczelni w stolicy Bangladeszu Dhaka, wywołały poruszenie w tzw blogosferze.  Porimol Joydhor, nauczyciel w należącym do szkoły kampusie, został oskarżony o gwałt na uczennicy 10 klasy VNC, którego miał dokonać podczas prywatnych korepetycji.

Na podstawie doniesień wiemy, iż Porimol nagrał całe wydarzenie telefonem komórkowym i zagroził ofierze, że w razie ujawnienia sprawy umieści film w internecie. W toku śledztwa wyszły na jaw inne szokujące informacje. Zdarzenie miało miejsce w maju 2011 roku a dyrektor oddziału szkoły nie podjął żadnych kroków przeciwko sprawcy po tym jak otrzymał list od ofiary informujący o zdarzeniu.

Students hold placards denouncing sexual abuse at their school, as they gather at the Central Shaheed Minar. Image by Safin Ahmed. Copyright Demotix.

Uczniowie na Central Shaheed Minar trzymający plakaty informujące o przemocy seksualnej w ich szkołach. Zdjęcie: Safin Ahmed. Copyright Demotix.

Guardians przypuszcza, że  dzięki temu iż Porimoljest leaderem uczniów wywodzącym się z partii rządzącej, władze zignorowały doniesienia. Gdy, na początku lipca,  informacje zaczęły pojawiać się w mediach [bn] kadra zarządzająca szkołą znalazła się pod presją. Porimol został zaszczuty i musiał się ukrywać. Komitet zawiesił również dwóch innych nauczycieli za niewłaściwe zachowanie w stosunku do uczennic.

To wydarzenie oraz następujące po nim protesty uczniów wywołały wrzawę w kraju. Doprowadziły one do odwołania dyrektora szkoły. Media mainstreamowe zostały oskarżone o wykorzystywanie sensacji i upolitycznienie wydarzenia. Jednakże niektórzy uczniowie nadal komentują sprawę na blogach czy Facebooku.

Blogger Bengal Masud umieścił na swojej stronie zdjęcia protestujących, dostarcza również najnowszych informacji o wydarzeniach. 6 lipca  napisał [bn]:

অবশেষে ব্লগ-ফেসবুক এবং রাজপথ এই ত্রিমুখী আন্দোলনে পরিমলকে গ্রেফতার করতে বাধ্য হয়েছে পুলিশ। বুধবার দুপুর ১২টার দিকে কেরাণীগঞ্জে এক আত্মীয়ের বাসা থেকে পরিমল জয়ধরকে গ্রেপ্তার করা হয়।

Wreszcie, po trzystopniowej kampanii na blogach, Facebooku oraz na ulicach, policja została zmuszona do aresztowania Porimola. W południe w środę 6 lipca został on aresztowany w domu krewnych w Keraniganj (niedaleko Dhaka).

Uczniowie jednak nadal nie mają pewności czy sprawiedliwości stanie się zadość, pomimo tego protestują nadal. Ich żądania to:

  • wszyscy oskarżeni mają być postawieni przed sądem;
  • kadra szkoły powinna wytłumaczyć dlaczego pozostała bierna w świetle wydarzeń;
  • dymisja dyrektora szkoły za ochronę Porimola.

Wiele osób ogarną gniew gdy dyrektor szkoły został posądzony o stwierdzenie iż sex odbył się za obopólna zgodą. Xabir pokazuje swój gniew [bn] na łamach bloga Amra Bondhu:

আপনার কি জানা আছে মিউচুয়াল সেক্স হওয়ার জন্যে “কনসেন্ট” নামে একটা জিনিস লাগে। কিন্তু মহামান্যা মাথামোটা অধ্যক্ষা সাহেবা, ১৮ এর নিচে (ক্ষেত্র বিশেষে ১৬) একজন নাবালিকা কখনোই সম্মতি দিতে পারে না।

Czy wiesz, że do obopólnego seksu wymagana jest zgoda obu stron? Drogi dyrektorze, nieletnia dziewczyna poniżej 18 lat (a czasem nawet 16) nie może sama za siebie decydować.

Co więcej, bloger przywołuje artykuł 5 Aktu o Przemocy Seksualnej (2003), który mówi ” osoba popełnia przestępstwo jeżeli umyślnie penetruje swoim penisem pochwę, odbyt czy usta innej osoby będącej nieletnią. “

Anonimowy, były uczeń VNC oświadcza na swoim blogu, że Alma Mater nie zawsze taka była. 8 lipca zamieszcza [ bn]informacje o protestach uczniów toczących się online jak i offline:

আমাদেরকে স্বীকার করতেই হবে যে, যে সব ছোট বোনেরা ফেসবুক এ ইভেন্ট খুলেছে তাদের উপর যথেষ্ট চাপ থাকবে কালকে।এতক্ষনে হয়তো আমাদের গায়ে মানে না আপনি মোড়ল; হোস্নে আরা বানু তোমাদেরকে টিসির ভয় দেখিয়েছেন। পুলিশ প্রশাসনও হয়তো কালকে ভাড়াটে গুন্ডার মতই ব্যাবহার করবে। তারা হয়তো আত্মরক্ষার জন্যই চাইলেও অনেক কিছু করতে পারবেনা। আমাদের সেই সব বোনদেরকে বলছি – আপুরা তোমরা একটুও ভয় পেয় না। আপুরা আছি, আপুরা তোমাদের সবার পাশে আছি।

Musimy przyznać, że nasze młode siostry, które rozpoczęły wątek na Facebooku będą jutro pod ogromną presją. Może się zdarzyć, że dyrektor Hosne Ara Banu groził im wydaleniem ze szkoły. Policja może jutro zachowywać się jak wynajęte zbiry. Koleżanki mogą nie mieć zbyt wiele możliwości aby się ochronić. Jednakże ja im mówię, proszę bądźcie dzielne. My, byli uczniowie jesteśmy z wami.

9 lipca uczniowie  VNC wspólnie z rodzicami oraz byłymi absolwentami  uformowali ludzki łańcuch żądając rezygnacji dyrektora. Bengal Masud umieścił [bn] film i zdjęcia z wydarzenia.

Students hold placards denouncing sexual abuse at their school, VNC, Bangladesh. Image by safin ahmed, copyright Demotix (12/07/2011).

Uczniowie z VNC w Bangladeszu trzymający plakaty informujące o przemocy seksualnej w ich szkole. Zdjęcie: safin ahmed, copyright Demotix (12/07/2011).

Wkrótce protestujący zyskali poparcie innych członków społeczeństwa. Również wielu nauczycieli VNC przyłączyło się [bn]do nich.

Blogger Alim Al Rajee dodaje [bn] regularne aktualizacje z wydarzenia. Ta strona na Facebooku [bn] również zamieszcza najnowsze aktualności. Niektórzy uczniowie informują o tym jak tymczasowy dyrektor został posądzony o przynależność do partii politycznej i jak teraz są traktowane dziewczęta.

Shimul Kibria na łamach blogu Choturmatrik Blog pisze [bn] o trendzie obwiniania ofiary gwałtu; niektórzy obwiniają uczniów VNC a nie Porimola:

কিছু মানুষ তাদের পারিপার্শ্বিকতার নারীদের চিনেছে নিছক একটি ভোগ্যপণ্য হিসেবে। তাদের চিন্তামতে/বিবেচনায় নারী মাত্রই ক্ষুদ্র মননের, স্বল্প ক্ষমতার একটি প্রাণী যা আসলে পুরোপুরি পুরুষের অধীন!

Niektórzy wpoili sobie że kobiety to tylko dobra konsumpcyjne. W ich mniemaniu kobiety nie mogą myśleć globalnie, mają relatywnie mniejszą siłę i są całkowicie poddane mężczyznom!

Dodaje:

প্রতিবাদ এখানেই শেষ নয়; পরিমল ও তার মদদ দাতাদের কঠোর বিচারকার্য নিশ্চিতকরণ, নারী ও শিশু নির্যাতন আইনের যথোপযুক্ত প্রয়োগ নিশ্চিতকরণের জন্যে এই মঞ্চ আরো এগিয়ে যাবে; এটা আমার মতো আরো লক্ষাধীক মানুষের প্রাণের চাওয়া।

Protesty się jeszcze nie skończyły; musimy doprowadzić Porimola i jego pobratymców przed oblicze sprawiedliwości oraz zapewnić wprowadzenie ustawy o kobietach i dzieciach. Aby to osiągnąć ta platforma musi nadal maszerować, to jest życzenie tysięcy takich jak ja.

Rozpocznij dyskusję

Autorzy, proszę Zaloguj »

Wskazówki

  • Wszystkie komentarze są moderowane. Nie wysyłaj komentarza więcej niż raz, gdyż może to zostać zinterpretowane jako spam.
  • Prosimy, traktuj innych z szacunkiem. Komentarze nieprzywoite, obraźliwe lub atakujące inne osoby nie będą publikowane.

Aktualizacje z Global Voices po polsku prosto do Twojej skrzynki!
nie jest wymagane
* = required field

Nie, dziękuję. Pokaż mi stronę.