Tydzień temu, w Dżudda saudyjska matka odwiozła [1] swoim samochodem dzieci do szkoły. 22 maja 2011 inna saudyjska kobieta, Manal Al-Sharif [2], prowadziła swój samochód, na siedzeniu obok siedziała znana saudyjska aktywistka praw kobiet Wajeeha Al-Huwaider, na tylnych siedzeniach jej brat i syn. Dzień wcześniej Al-Sharif na portalu YouTube opublikowała video, na którym prowadzi samochód [3].
Manal Al-Sharif została aresztowana, potem zwolniona za kaucją, później policja ponownie aresztowała ją w jej domu o północy.
Twitter został zalany przez wiadomości netizenów piszących o tej nowej bohaterce, określanej przez niektórych jako odpowiednik Rosy Parks [4] ( znana działaczka na rzecz praw obywatelskich i symbol walki z segregacją rasową).
Saudyjski blogger Ahmed Al-Omran (@ahmed [5]) pisze:
@ahmed [6]: Czy to właśnie ten moment? Rosa Parks : 1955 :: Manal al-Sharif : 2011 #saudi [7] #women2drive [8]
Saudyjczyk Omar Johani (@omar9944 [9]) napisał wczoraj w nocy tweet komentujący to, co zrobiła Al-Sharif :
@omar9944 [10]: Niedoceniony bohater w sadze o Manal to jej brat! Towarzyszył jej gdy prowadziła, podczas gdy jego żona zajęła się synkiem Manal. Saudyjscy faceci, zauważcie to #TakeNote [11]! #FreeManal [12]
Znana egipska felietonistka i działaczka Mona ElTahawy (@monaeltahawy [13]) tweetowała na temat Manal wczoraj w nocy, a także retweetowała kilka opinii podkreślających, że nadszedł czas uwłasnowolnienia kobiet w Arabii Saudyjskiej:
@monaeltahawy [14]: #ManalAlSharif [15] została aresztowana o 4 rano bez nakazu aresztowania. Za jakie “przestępstwo”? Prowadzenie samochodu będąc kobietą. #Saudi [16] #Women2Drive [17] #FreeManal [12]
Skrytykowała też wrogów praw kobiet w Arabii Saudyjskiej mówiąc:
@monaeltahawy [18]: #Saudi [16] rojaliści & ultrakonserwatywni duchowni uważają, że społeczeństwo nie jest gotowe na kobiety za kierownicą. Chyba raczej to oni nie są gotowi na prawa kobiet.
Fouz Abdullah (@FouzAbd) [19], młoda saudyjska użytkowniczka Tweetera, napisała ze swojego konta o Manal i uzasadnionym prawie kobiet do prowadzenia samochodu, ostrzegając [20] [ar] policję religijną przed prowadzeniem wojny przeciw kobietom:
لا نحتاج الى وصي او رقيب لكي نحافظ على عفتنا وشرفنا. ارحلوا #haya'a
Kuwejcka użytkowniczka Tweetera, Rana Al-Abdulrazaq (@ranati01 [21]), także okazała solidarność z Manal Al-Sharif mówiąc [ar]:
ما قامت به منال الشريف اليوم هو شجاعة حقيقية .. امرأة تصارع ارثا مثقلا من الجهالة والموروث الذكوري المجحف
Inna saudyjska kobieta, Nawwarah Ashad (@@nawwarah82 [23]), zadrwiła ze społecznego powiedzenia mówiącego, że saudyjskie kobiety to “królowe” i dlatego nie powinny pracować, ani prowadzić samochodu, a tylko przebywać w domu i być obsługiwane:
@nawwarah82 [24]: jak mam niby być tu królową #queen, przecież królowa “rządzi” krajem, a ja nawet nie mogę głosować w wyborach miejskich & potrzebuję opiekuna, by zarządzać sama sobą!
Egipska użytkowniczka Tweetera, Maha Hosny (@Maha114411 [25]), pisze o znaczeniu tego, co zrobiła Manal zanim została aresztowana:
منال خرجت من السجن بس دخلت التاريخ و هى فعلا تستحق الاحترام و لن يضيع حق وراءه مطالب ده ابسط الحقوق فى ايه؟؟ #manalalsharif [26]
Inna saudyjska użytkowniczka Tweetera, Abdulaziz Al-Alami (@AzizAlAlami [28]), tak skomentowała aresztowanie Manal:
@AzizAlAlami [29]: Manal została zabrana na posterunek ze swojego domu na osiedlu Aramco w środku. Jasne, tak właśnie traktuje się królową #Saudi [16] #FreeManal [12]
Kolejna saudyjska użytkowniczka Tweetera, Heba Al-Butairi (@H_eba [30]), która udzielała się w ostatnim czasie w sieci na rzecz praw saudyjskich kobiet, napisała o Manal:
@H_eba: [31] #FreeManal To przejście z ucisku do SZALEŃSTWA! Wyciąganie jej z jej własnego domu w środku nocy? To nie terrorystka
Inna saudyjska aktywistka działająca online, Khuloud Al-Fahad (@Khulouds [32]) wyraziła poparcie dla Manal Al-Sharif:
القبض على منال بهذه الطريقة هو لإرهابنا من الخروج للقيادة وتخويف أولياء أمورهن وبث الرعب في نفوسهم لكن ماقامت به منال خلق مليون منال
Saudyjska pisarka Badriya Al-Bishir (@badryahalbeshr [34]) za pomocą Twittera wyraziła poparcie dla Manal i skrytykowała jej aresztowanie:
من الذي خالف؟ منال خالفت القانون أم القانون خالف منال؟ وكيف يستوي قانونا لا يساوي بين المواطنات والمواطنين