Widzisz tę listę języków? Dzięki tłumaczeniom artykułów Global Voices, światowe media obywatelskie stają się dostępne dla wszystkich.

Dowiedz się o nas Tłumaczenia Lingu  »

Rosja: Pierwsze domeny pisane cyrlicą już w Internecie

Przed trzynastym maja w Internecie pojawiły się pierwsze cztery domeny pisane cyrylicą: “президент.рф” (strona internetowa prezydenta), “правительство.рф” (strona rządu), “кц.рф” (Centrum Koordynacji Rejestracji Domen – rosyjski oddział ICANN) oraz “ник.рф” (Narodowe Centrum Rejestracji Domen). W końcu doszło do tak oczekiwanego przez rosyjskie władze i blogerów wydarzenia! Rosja stała się czwartym krajem, który wprowadził niełacińskie domeny (po Arabii Saudyjskiej, Egipcie, Zjednoczonych Emiratach Arabskich, których domeny zostały wprowadzone przed tygodniem [ang.]).

Długo oczekiwana inicjatywa (GV pisało o tym w październiku 2009 [ang.]) wzbudzała entuzjazm i sceptycyzm, jak i ujawniła problemy z przeglądarkami internetowymi. Najbardziej rozentuzjazmowane komentarze (czasem nazbyt entuzjastyczne) płynęły ze strony pro-rządowego patriotycznego segmentu RuNet. Komunikat prasowy młodzieżowej organizacji „Mołodaja Gwardia” głosił [ros.]:

Свершилось! 13 мая 2010 года (запомните этот день!) впервые в истории заработали сайты в кириллическом домене РФ. Два ресурса в новой зоне открыли президент и правительство. Россия первой в мире получила национальный государственный домен.

Stało się! Trzynastego maja 2010 (zapamiętajcie ten dzień!), po raz pierwszy w historii, dwie strony internetowe działają w dominie pisanej cyrylicą “.рф”. Dwa źródła w nowej strefie zostały zapoczątkowane przez Prezydenta i Rząd. Rosja została pierwszym na świecie (sic! – GVO) krajem, który dostał narodową domenę.

Zostawiając na boku ultra patriotyczne komentarze, interfejs dla ludzi mówiących i piszących w j. rosyjskim jest interesujący – wpisywanie adresu wydaje się być łatwiejsze i przyjazne dla użytkownika. Jednocześnie, w przypadku większości domen struktura stron pozostała bez zmian (np. końcówki adresów postów były łacińskie, co wydaje się być niekonsekwencją):

Przykład hybrydycznej cyrlicko-łacińskiej domeny, zrzut ekranu z президент.рф

Przykład hybrydycznej cyrlicko-łacińskiej domeny, zrzut ekranu z президент.рф

Bloger Stassia pisze na Twitter [ros.]:

класс! домен кириллический, а линки вглубь по-прежнему латиницей: президент.рф/news

Świetnie! Domena jest pisana cyrylicą, ale wszystkie wewnętrzne odnośniki wciąż łaciną: президент.рф/news

tapka-fai dodał swój komentarz na temat części “http://” adresu URL:

а http почему не по-русски? непорядок

a dlaczego http nie jest po rosyjsku? To nie w porządku!

Użytkownik Co0L sugeruje [ros.], że pierwszą domena pisaną cyrylicą była domena testowa http://пример.испытание/ („przykład.test”).

Kryloshanin nie tylko kpi z inicjatywy domen pisanych cyrylicą, ale także przeanalizował oficjalne oświadczenia na ten temat[ros.]. Niektóre z nich wydawały się całkiem zaskakujące (i jednocześnie całkiem wnikliwe). Tak swoją opinię wyraża szef Centrum Koordynacji [ros.]:

Теперь можно набирать их названия в любой поисковой системе, используя сразу русский язык, а не латиницу, как это было до сих пор”

Teraz można wpisać swoje nazwy (nazwy domen – GVO) w każdym systemie używając języka rosyjskiego, a nie łaciny, tak jak to było przedtem.

Kryloshanin komentuje:

Вероятно, мы с директором Координационного центра национального домена в сети Интернет до настоящего времени по-разному пользовались поисковиками?

Wygląda na to, że ja i szef centrum koordynacji domen narodowych w Internecie używamy wyszukiwarek zupełnie inaczej.

Sarkazm został podtrzymany za sprawą zrzutu ekranu „kreatywnego” wyszukiwania:

"Kreatywne" wyszukiwanie, zrzut ekranu użytkownika LJ Kryloshanina

"Kreatywne" wyszukiwanie, zrzut ekranu użytkownika LJ Kryloshanina

Kryloshanin omówił również inne kontrowersyjne stwierdzenia wyrażone [ros.] wcześniej przez rosyjskiego ministra Shegoleva. Powiedział on, że wyszukiwarki nie potrafią poprawnie indeksować domen pisanych cyrylicą, co nie zupełnie jest prawdą – pokuje zindeksowane wyniki dla “кц.рф” [ros.]. Jednocześnie, co obserwuje antoblog.ru [ros.], Yandex.ru (popularna rosyjska wyszukiwarka) nie są w stanie zindeksować trzech domen pisanych cyrylicą.

Rustex był sceptyczny [ros.], ale nie okazywał sarkazmu:

Ну что же – первый шаг к разъединению интернета сделан…
Очень жаль. Вообщем-то, второе падение Вавилонской башни.

Cóż- pierwszy krok w kierunku podziału Internetu został zrobiony…
To smutne. Jednak jest to drugi upadek Wieży Babel.

Roem.ru donosi o problemie z pokazywaniem poprawnego adresu w Mozilla Firefox i Safari (domena pokazuje się w następującej formie: http://xn--j1ay.xn--p1ai/), Chrome oraz Internet Explorer pokazywał adres bez zmian.

Maj 2010 zaczyna nowy okres rozwoju Światowej Sieci Internetowej. Potrzeba było dziewiętnastu lat by wyewoluował system, który teraz wyłania się. Konsekwencje niełacińskich nazw domen są trudne do określenia. To zrozumiałe, że mogą by zarówno negatywne (zniszczenie standaryzowanej przestrzeni informacyjnej, liczne problemy techniczne, „gettozacja” oraz „nacionalizacja” Sieci i następujące po tym restrykcje/regulacje narodowych przestrzeni internetowych) oraz pozytywne (emancypacja niełacińskich systemów alfabetycznych, łatwość w obsłudze, pozytywne konsekwencje eliminacji podziały cyfrowego). Zasadnicze pytanie jednak pozostaje otwarte: jak bardzo istotna jest ta zmiana? Czy wieloalfabetyczna sieć zrewolucjonizuje świat czy może będzie użyta tylko dla narodowej samoświadomości?

1 komentarz

  • Nice post. I learn something new and challenging on websites I
    stumbleupon every day. It will always be exciting to read
    articles from other writers and practice a little
    something from their web sites.

Dołącz do komentujących

Autorzy, proszę Zaloguj »

Wskazówki

  • Wszystkie komentarze są moderowane. Nie wysyłaj komentarza więcej niż raz, gdyż może to zostać zinterpretowane jako spam.
  • Prosimy, traktuj innych z szacunkiem. Komentarze nieprzywoite, obraźliwe lub atakujące inne osoby nie będą publikowane.

Aktualizacje z Global Voices po polsku prosto do Twojej skrzynki!

Nie, dziękuję. Pokaż mi stronę.