W ciągu 5 tygodni, było 5 zabójstw w szkołach, w Chinach. Wszystkie ofiary to niewinne dzieci szkoły podstawowej i przedszkola, podczas gdy mordercy są ofiarami niesprawiedliwości społecznej. Problem morederstwa z zimną krwią pochodzi od społeczeństwa, ale po raz kolejny, głównym mediom jest powiedziane, aby nie dochodziły dalej sprawy.
Oto podsumowanie 5 przypadków morderstw
3月23日,南平郑民生杀8名小学生;
4月12日,合浦男子砍死8岁小学生;
4月28日,雷州男子砍伤16师生;
4月29日,泰兴男子幼儿园内砍伤32人;
4月30日,山东潍坊一男子闯入校园打伤5名学生后自焚,
12 kwietnia w Hepu mężczyzna zabił 8 dzieci w szkole podstawowej
28 kwietnia w Leizhou mężczyzna dźgnął nożem 8 dzieci w szkole podstawowej
29 kwietnia w Taixin mężczyzna dźgnął nożem 32 dzieci w przedszkolu
30 kwietnia w Shandong Weifang mężczyzna pobił 5 studentów i śmiertelnie się podpalił.
ChinaSmack przetłumaczył niektóre natychmiastowe reakcje na incydenty zabijania. Wielu uważa że dzieci stały się ofiarami zemsty przeciwko niesprawiedliwości społecznej i krytykuje zabójców za atakowanie dzieci zamiast członków rządu. Zdjęcie, pokazujące slogan wywieszony przez rodziców na zewnątrz przedszkola, krążyło w Internecie, następnie za pośrednictwem poczty e-mail, aż do jego usunięcia. Brzmi on następująco: niesprawiedliwość społeczna i długi mają swoje źródło, skręć w prawo a znajdziesz budynek rządowy.
Zdarzenia, podobne do przypadku zabicia policjanta przez Yang Jia, mają bardzo głębokie implikacje społeczne. Jak twocolds wskazuje:
在最近的变态凶手杀人事件中,他们都选择了幼儿园和小学,相信在很多想报复社会的人心中,去幼儿园小学杀人成为了一种时尚,因为在杀人过程中,你将遇到最 少的抵抗,杀掉最多的人,造成民间最大的痛苦的恐慌,是最有效的报复社会手段。除了杨佳以外,几乎所有杀手都挑选了向弱者下手。这个社会没有出口,杀害更 弱者成了他们唯一的出口。
Nic dziwnego, że wydział propagandy bardzo szybko zwrócił się do głównych agencji prasowych i internetowych o zaprzestanie podawania tych wiadomości na stronie głównej. Oczywiście, jest jeszcze czynnik expo Szanghaj, wyjaśnia Kai Pan w china/divide. Jednakże czy rząd oddaje sprawiedliwość dzieciom? Twocolds krytykuje:
在泰州幼儿园杀人事件中,新闻被控制了,这些孩子们生不逢时,死更不逢时。在相关部门的认识里,在这喜庆的气氛里,这事当属杂音。我们只知道,泰州幼儿园 杀人事件中,受伤32人,政府和医院一再强调,无一死亡,但是坊间又传说,死了多个孩子。你说我应该相信谁呢?相信政府吧,那为什么他们禁止家长见到孩子 呢?
Stan Abrams z china/divide posumowuje niektóre następstwa społeczne “mściwego aktu”, w tym choroby psychiczne, spadek dochodów i braku kontroli. Jednakże Xu Zhiyong wskazuje że problem nie może być rozwiązany poprzez ukrywanie go lub wzmocnienie kontroli bezpieczeństwa:
这些巨大的事件如果仅仅给我们带来社会管理技术上的修补, 我们就失去了更大社会改进的机会。这些事件,尤其是短期内连续发生一系列事件,一定具有更为深刻的社会意义,如果我们拒绝承认这种意义,该事件的结果可能 会朝着相反的方向。以个人恐怖主义五个要素来分析:社会背景——拆迁、社会保障缺失、社会不公等等,这些问题在有的人的头脑里聚集并强化;主角——个性偏 执的个人,但如果连续出现极端个体,这就说明社会问题已经相当严重;受害者——社会中最弱者,需要指出的是,一个人能够把行凶对象指向幼儿园的孩子,这需 要巨大的力量给自己内心填充“合法性”,这些力量来自社会问题的各种信息;震撼性——该事件成为一个巨大的公共事件具有内在必然的逻辑;社会整合——如果 一个社会回避巨大公共事件的深刻含义或者失去了整合的能力,该社会事实的意义可能是强化某种本已存在的失落情绪,这是悲剧中的悲剧。