Egipt: Książki amerykańskie
Egipska blogerka Asmaa Yasser – Dawn – opisuje tutaj jej przygodę w Bibliotece Publicznej Mubarak:
Od dziecka chodzę do Biblioteki Publicznej Mubarak znajdującej się na ulicy Mourad w El Guiza (Gizie). Bardzo ją lubię, gdyż znalezione tutaj książki ukształtowały moją osobowość i sposób myślenia [ara].
…
Jednak podczas ostatniej wizyty zauważyłam kilka nowych półek z nowymi, ładnymi książkami w sali dla dzieci. Także nasi młodsi towarzysze zauważyli je i zachęcili, abyśmy tam podeszli. Wtedy właśnie zauważyłam, że wszystkie mają logo USAID. I są jak sądzę częścią zagranicznego programu niemilitarnego Stanów Zjednoczonych, tym razem w formie kultury. Chciałabym się podzielić z Wami moją opinią na temat tych książek.
Początkowo zasmuciło mnie to…wielu z nas zgodzi się chyba, iż nie mamy żandych negatywnych uczuć w stosunku do Amerykanów, lecz nienawidzimy politykę zagraniczną rządu amerykańskiego…a to co mi się bardzo nie podobało to fakt, że książki były podarunkiem w formie darowizny i wsparcia a nie na zasadzie obustronnej wymiany.
Jednak jak tylko rozpoczełam je czytać odnisłam inne wrażenie. Wrażenie dość wszechobecne w wielu zajęciach kulturalnych importowanych z Zachodu, i przez Zachód nadzorowanych.
…Książki mają wiele poztwnych wartości i zasad, lecz wszystkie one są zupełnie odizolowane od islamskich wartości. Nie ma ani jednego zaznaczenia, że na przykład wartości takie jak przebaczenie mają odnośniki w naszej wierze i naszej własnej kulturze. To normalne, gdyż autorzy nie są Muzułmaninami, lecz co mnie na prawdę tutaj martwi – i proszę zrozumcię moje (teorie konspiracyjne) – to fakt, iż te książki mają za zadanie oddzielić ważne wartości od naszych tradycji Islamskich.
W efekcie tego pozostają nam dwie opcje – albo świadomie reagować na treść książek, albo trzymać dzieci z daleka od tych książek i ograniczyć ich lekturę do książek islamskich. A ja sama wolę pierwszą opcę, gdzie możemy pozwolić naszym dzieciom czytać takie książki lecz włożyć wysiłek w łączenie tych wartości w ich pojęciu z wartościami islamskimi oraz nauczaniem naszego Proroka w przystępny sposób.
Kategorie

Rozpocznij dyskusję
Kategorie
Ostatnie komentarze
Czechy prezentują drastyczne środki mające na celu powstrzymanie rozprzestrzeniania się COVID-19
Drobna literówka w artukule, powinno być COVID-19 a jest VIDOC-19
Prezydent Serbii przeprasza za "głupi" cytat
Poprawione. Dziękuję bardzo za pomoc!
Podrži život to wesprzyj życie, a nie wsparcie życia. Niby to samo, ale jednak nie...
Dziękuję za komentarz i poprawione. Rzeczywiście forma "na Mołdawii" jest przestarzała
Drobna uwaga: zarówno w tytule, jak i w samym artykule powinno być "w Mołdawii" zamiast...